Фільми щоб вчити англійську

Королева

Хочете розібратися в тонкощах класичної англійської мови? Спростити процес навчання, а заодно покращити скіл у вимові справжніх підданих Її Величності, допоможуть улюблені фільми, які корисні, щоб вчити англійську.

Отже, фільми щоб вчити англійську:

Король говорить!

Король говорить! The King's Speech 2010

Ця картина вважається однією з кращих для вивчення класичної британської англійської. Заснований на реальних подіях фільм “Король говорить” описує історію британського короля, який страждає заїканням. Оскільки для монаршої персони звернення до народу є справою чи не першої важливості, було необхідно позбавити героя від цього дефекту. На підмогу поспішив один з видатних логопедів. Фільм насичений багатослівними діалогами, які врешті-решт приведуть головного персонажа до чистої безперервної британської мови. Можливо, ту ж службу вони послужать і для глядача?

На голці

Trainspotting на голці

Коли у британців поцікавилися, яку стрічку вони назвали б кращою за останні 60 років, ті більшістю голосів обрали на цю почесну позицію картину Денні Бойла “На голці”. Знята за твором Ірвіна Велша, вона включає в себе нетривіальні операторські прийомчики, реалістичну історію наркозалежних персонажів, а також захоплюючі діалоги і монологи на добротному англійському. Однак враховуйте, що це – найкращий фільм, щоб познайомитися з шотландським пронаунсом, адже більшість виконавців центральних персонажів родом з Шотландії.

Це Англія

Це Англія

Промовисту назву картини “Це Англія” може підказати допитливому британофілу, що він звернувся за адресою. Однозначно не призначений для молодшої аудиторії, фільм тим не менш є відмінною демонстрацією вуличного англійської розмови. У стрічці розповідається історія бунтуючого підлітка, який стає частиною банди вуличних скінхедів. Переглядаючи фільм, можна не тільки простежити за етапами формування вуличних угруповань Туманного Альбіону, а й гарненько прокачати скіл в розмовному “британському”.

Моя чарівна леді

Моя чарівна леді Фільми щоб вчити англійську

У цій класичній картині 1964 роки з Одрі Хепберн у головній ролі сценаристи кілька переінакшили сюжет відомого літературного твору “Пігмаліон”. Головною проблемою кіношної Елізи Дуліттл стає її яскраво виражений “кокні” акцент, а головною метою лінгвіста Хіггінса – вироблення правильної британської мови, що дозволяє Елізе легко увійти у вищий світ. Хіггінс не шкодує сил на лінгвістичні і фонетичні уроки, які будуть корисні і глядачеві.

Чотири весілля та одні похорони

Чотири весілля та одні похорони

Прокатна бомба свого покоління, ця культова комедія може стати справжнім путівником по південних британських акцентах. З огляду на те, що головна героїня у виконанні Енді МакДауелл – американка, а всі інші навколишні її герої – британці, у глядача з’являється чудова можливість порівняти дві полярні вимови багатьох англійських слів.

Буття Браяна за Монті Пайтоном

Буття Браяна за Монті Пайтоном Фільми щоб вчити англійську

Настійно рекомендується тим, хто вважає себе знавцем британського гумору. Одна з повнометражних робіт легендарного комік-колективу “Монті Пайтон” заведе вас в глибини-глибин знущання над найсвятішим і недоторканним. Крім того, в минулому випускники престижних вузів, ці хлопці очікувано правильно кажуть (і співають, до речі, теж) на справжнісінькому “Стендарт інгліш”. Єдиний американець тандему, Террі Гілліам, в той час відсиджувався за лаштунками, тому в кадрі можна чути тільки британську вимову.

Королева

Королева

Якщо вже вчитися доброї британської англійської, то чому б не взяти в викладачі саму королеву? Правда, не справжню Єлизавету, а її гідну кіношну копію у виконанні неповторної Хелен Міррен. В історичній драмі розповідається про період, коли королівська сім’я втратила Принцесу Діану і змушена була тримати удар перед британським народом. Незважаючи на певний офіціоз, лексика в картині досить доступна. Крім того, на контрасті можна почути різницю між акцентами різних британських прошарків.

У петлі

У петлі фільми британський гумор Фільми щоб вчити англійську

Ще одна відмінна картина, яка допомагає відокремити зерно від плевел, а американське – від британського. Сюжет фільму практично цілком побудований на розмовах – британських і американських політиків і їх порівнянні. Правда, зосередилися сценаристи на те, що вони говорять, а не на тому, з яким акцентом. Але це не заважає нам виділити для себе корисне і зробити з цієї зручної (а ще й смішний) стрічки навчальний матеріал

Вайльд

Вайльд

Стівен Фрай вважається у себе на батьківщині зразком для наслідування у багатьох життєвих сферах. Особливо його люблять за його відточену, підкреслено літературну британську мову. Уявіть собі, колись на книжкових полицях Сполученого Королівства навіть з’явилася книга, покликана навчити читача говорити “як Фрай”. Проте, щоб цьому навчитися, зовсім необов’язково стрімголов бігти за квитком до Лондона або гарячково шукати книжечку на Амазон. Досить просто подивитися (і уважно послухати) один з фільмів з чудовим актором. Наприклад, екранізація біографії видатного письменника Оскара Вайльда, де Фраю дісталася головна роль, відмінно підійде для цих цілей

Рок-хвиля

Фільми щоб вчити англійську

Ціла банда відмінних британських лицедіїв зібралася на імпровізованому парубочому вечері у фільмі “Рок-хвиля”. Сюжет охоплює період 60-х, коли дорогу до сердець меломанів почав стрімко пробивати англійський поп і рок-музика. Заборона влади створює необхідність для появи піратських радіостанцій. На одній з них і працюють головні герої стрічки. За сюжетом всі вони – радіоведучі, а значить, вміють говорити як слід. Крім того, картина супроводжується саундтреком з відмінних хітів.

Сподіваємося, вам сподобаються наші фільми щоб вчити англійську, і вони допоможуть краще зрозуміти мову і як її вивчати.

Be the first to comment

Leave a Reply